Otto haiku autunnali, scelti da Luca Cenisi

Piccola selezione di haiku autunnali, tratti dalla Pagina Facebook del Gruppo Italiano Haiku. Fine estate Sulla spiaggia soltanto la posidonia Alfio Cosentino Vecchio castagno Proprio dietro l’angolo la mia infanzia Anna Maria Domburg-Sancristoforo Riflessa in acqua La nuova luna curva come una falce Benedetta Cardone Notte d’autunno – rilassante la luna sul melograno Elia Di Tuccio […]

Read More…

Un haibun di Antonio Mangiameli

La stagione è quella giusta per visitare questi luoghi: c’è sempre luce, e soltanto qualche ora di buio non troppo fitto. Arriviamo che non è presto e decidiamo di fare un giro in centro prima di ripartire. Tanto, chissà quando farà notte… Ne è valsa davvero la pena: la città è molto bella, ben tenuta, ci sono tanti […]

Read More…

Otto haiku di Ezio Infantino, scelti dalla Redazione

Ezio Infantino è nato a Tricarico (Matera) nel 1959. Sposato, vive a Verona. Laureato in Scienze Biologiche, lavora in un’azienda pubblica multiservizi, muovendosi tra i Comuni della sponda bresciana del Lago di Garda per il trattamento delle acque. È amante del running, e della corsa campestre in particolare. Ha scoperto gli haiku (e la poesia giapponese in […]

Read More…

La prima neve, di Nicholas Klacsanzky

Commento a uno haiku di Maria Laura Valente, tratto dal sito Haiku Commentary. Traduzione dall’inglese a cura di Luca Cenisi. Strada di casa – sui ricordi d’infanzia la prima neve Opera apparsa su Il mio Mandala – Antologia Haiku (Cascina Macondo, 2015) e su Inchiostri d’Autore (Accademia Barbanera Edizioni, 2016), nonché vincitrice del premio La couleur d’un poème (Milano, […]

Read More…

Sera d’estate, di Nicholas Klacsanzky

Commento a uno haiku di Andrea Cecon, tratto dal sito Haiku Commentary. Traduzione dall’inglese a cura di Luca Cenisi. va su e va giù il mio ombelico – sera d’estate Andrea Cecon (Paper Wasp, Primavera 2010) Questo componimento è un ottimo esempio di haiku che, partendo da un’immagine particolare, giunge a una visione più ampia e […]

Read More…

Intervista ad Andrea Cecon, a cura di Antonio Sacco

Un dialogo su haiku e haibun tra il Vicepresidente dell’Associazione Italiana Haiku (AIH) Andrea Cecon e Antonio Sacco, haijin e autore della raccolta In ogni uomo un haiku. AS: Oltre che un affermato haijin, sei un pioniere del genere haibun in Italia. Tu che hai viaggiato molto, ci puoi dire se c’è un viaggio in particolare che, […]

Read More…

Sei haiku di Toni Piccini, scelti dalla Redazione

Toni Piccini, triestino di nascita, pratica la poesia haiku da oltre un decennio. Suoi scritti sono stati tradotti e pubblicati in Italia, Giappone, India, Romania, Croazia, Bosnia e Canada. Ha partecipato a numerosi festival internazionali, tra cui il Festival Internazionale di Poesia (Genova, 2005), il Tokyo Poetry Festival (2008) e il World Haiku Festival (Pécs, […]

Read More…

Intervista a Luca Cenisi, a cura di Leonardo Lazzari

Un dialogo sullo stato dello haiku in Italia tra il Presidente dell’Associazione Italiana Haiku (AIH) e della European Haiku Society (EHS) Luca Cenisi e Leonardo Lazzari, haijin e vincitore della III edizione del Premio Letterario Internazionale Matsuo Bashō. LL: Prima domanda, banale, ma d’obbligo. Perché interessarsi proprio allo haiku? LC: Lo haiku è una forma poetica estremamente affascinante […]

Read More…

Otto haiku di Oscar Luparia, scelti dalla Redazione

Oscar Luparia (Vercelli, 1956) è bancario e sindacalista. Nel 2010 è uscita la sua prima raccolta di haiku intitolata L’attimo che resta, seguita da Volta la pagina (2012) e da L’alta via degli haiku (e-book, 2014). Dal 2011 è membro di giuria del Concorso Internazionale di Poesia Haiku organizzato da Cascina Macondo. Le opere che […]

Read More…

Note di Samisen: lo haiku in Italia, di Pasquale Asprea

L’interesse per la cultura giapponese in Italia prese forma a cavallo tra l’Ottocento e il Novecento, grazie alla curiosità di un giovane Gabriele D’Annunzio che, da grande ammiratore del Giappone e della sua cultura, scrisse alcuni versi in metrica tanka 短歌, raccolti poi nella pubblicazione Outa Occidentale dove scrive: Guarda la Luna tra li alberi fioriti […]

Read More…