Sei poeti mongoli, scelti dalla Redazione

Haiku pubblicati originariamente su Haijin Italia n. 21 del 30 luglio 2014

адууны тургилаанд
өвсний толгой бөхөлзөх нь-
намрын зураглал

autunno –
i fili d’erba si piegano
nello sbuffo di un cavallo

Burenbileg Batsuuri

хаврын салхи…
нялх ногооны үнэр
хаа сайгүй

vento di primavera…
l’odore dell’erba nuova
è ovunque

Darinyam Geser

аагим зунаар-
хүйтэн горхи мэт, анхилохид
зөрөн өнгөрнө

giornata rovente –
le belle ragazze passano
come un fresco torrente

Ido Nyamsuren

навчис~
дурсамжтай минь хамт
алган дээр сэмрэнэ

foglie~
appassiscono sul mio palmo
insieme ai ricordi

Nadalsuren Purevdorj

өлсгөлөн зараа
шоргоолжны үүрийг төнхөнө-
тайга нам гүм

un riccio affamato
scava nel formicaio –
taiga silenziosa

Tavanbayar Lkhagvaa

турлиах хашхичиж
нойрмог тэнгэрийг сэрээхүй-
хөнгөн урь

i corvi gracchiano
e destano il cielo addormentato
disgelo di luce

Tuvshinzaya Nergui

Sito ufficiale del Gruppo Хязгаараас цааш (“Beyond the Limits”): shortformpoetryofmongolia.blogspot.it

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...